|
Traducción de Fernando Rodríguez Jadraque
Colección: El Club Diógenes / CD-314
año: 2013
ISBN: 97884-7702-758-4
págs: 448
precio: 11,60EUR
Henry James (Nueva York 1843-Londres 1916) ha sido
tachado a menudo de autor difícil, tal vez debido a la
complejidad técnica del «punto de vista» del narrador
interno de la historia y a la progresión «escénica» de las
secuencias narrativas, recursos que James utilizaba
magistralmente y que garantizaban la imparcialidad
de juicio a la vez que abrían las puertas al misterio
y a la ambigüedad.
Lo que Maisie sabía, uno de sus mejores relatos,
pone de manifiesto todas las cualidades narrativas de James,
descubriéndole como el agudo observador de los aspectos
más tragicómicos de la existencia humana,
el supremo cultivador de la más fina y sutil ironía británica,
el narrador de complejas tramas hiladas con una prosa
a la vez barroca y transparente; en definitiva:
un manjar para los epicúreos literarios.
Lo que Maisie sabía (1897) fue descrita elocuentemente
por Borges como «una horrible historia de adulterio
narrada a través de los ojos de una niña que
no está capacitada para entenderla», y podría calificarse
como un insólito cruce entre Alicia y Lolita.
|